i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 487.4
Citatio:
S. Görke – S. Melzer (ed.), hethiter.net/: CTH 487.4 (TX 03.11.2015, TRde 15.12.2015)
§1'
§2'
§3'
§1'
1
--
[
...-z
]
i
A
Vs. x+1
[
...-z
]
i
2
--
[
...
]
-x
ḪI.A
[
...
]
A
Vs. 2'
[
...
]
-x
ḪI.A
Vs. 3'
[
...
]
3
--
[
...
]
-x
ḫudaš
[
...
]
A
Vs. 3'
[
...
]
-x
(
-
)
ḫu-da-aš
Vs. 4'
[
...
]
4
--
[
...
]
...
anda
[
...
]
A
Vs. 4'
[
...
]
-x
(
Rasur
1
)
an-da
Vs. 5'
[
...
]
5
--
[
…
]
x
MEŠ
MUNUS
MEŠ
=ya
[
...
]
A
Vs. 5'
[
…
]
x˹
MEŠ
˺
MUNUS
MEŠ
-ia
2
Vs. 6'
[
...
]
6
--
[
...
]
…
[
…
]
A
Vs. 6'
[
...
]
-x-ne-eš
Vs. 7'
[
…
]
7
--
[
...
D
]
Išḫara
[
...
]
A
Vs. 8''
[
...
D
]
Iš-ḫa-ra
Vs. 9''
[
...
]
8
--
[
U
]
L
ḫūda=ya=war=aš=
(
š
)
maš
[
...
]
A
Vs. 9''
[
Ú-U
]
L
ḫu-u-da-ia-wa-ra-aš-ma-aš
Vs. 10''
[
...
]
9
--
[
...
]
-x-nan
ēštu
A
Vs. 10''
[
...
]
-x-na-an
e-eš-tu
3
10
--
[
...
]
SÍSKUR
anda
aššuli
[
...
]
A
Vs. 11''
[
...
]
SÍSKUR
an-da
aš-šu-li
Vs. 12''
[
...
]
11
--
[
…
]
nešḫut
A
Vs. 12''
[
…
]
ne-eš-ḫu-ut
(
Kolumnenende
)
§1'
1
--
[… x-t ] sie/man.
2
--
[...] ... [...]
3
--
[...] Eile
?
[...]
4
--
[...] ... darin [...]
5
--
[...] die [...] und die Frauen
1
[...]
6
--
[...] ...
7
--
[...] Išḫara [...]
8
--
„[Nic]ht auch die Eile(?)
2
[...] er für euch(?).
9
--
[...] ... soll er sein.
10
--
[...] das Opfer dabei in guter Absicht [...]
11
--
[…] wende dich zu!“
3
(Kolumnenende)
1
Ein radiertes -
an
- ist noch zu erkennen.
2
Groddek D. 2008c
, 96, liest
DINGIR]
⌈MEŠ⌉
.MUNUS
MEŠ
-ia
.
3
Zeile auf Paragraphen-Strich geschrieben, der daher nur am Ende der Zeile erkennbar ist.
1
Oder „und die [Gött]innen“, vgl. Anmerkung der Umschrift.
2
Ableitung von
ḫuda
- unsicher, vgl. HW
2
III 784a.
3
Vgl. zu einer Wendung
anda
aššulia
nai
- CHD L-N 357.
Editio ultima:
Textus
03.11.2015;
Traductionis
15.12.2015